The Sellout taitaa olla oman lukuvuoteni vaikuttavin kirja. Olen
tavallisesti nopea lukija, mutta tätä kirjaa olisin nautiskellut pidempäänkin
kuin sen kaksi kuukautta, jonka aikana sen luin. Aihe on yhtä raflaava kuin
käsittelytapa. Heti alussa käy ilmi, että päähenkilö on tehnyt elämänsä
ensimmäisen rikoksen (This may be hard to believe, coming from a black man, but
I’ve never stolen anything.) ja on nyt korkeimmassa oikeudessa syytettynä orjan
pidosta. Satiiriksi teosta kai voisi kutsua, mutta se on myös paljon enemmän.
Dickens on pieni värillisten asuttama paikka. Se on köyhä ja aktiivisesti
unohdettu. Niin aktiivisesti, että se katoaa kirjaimellisesti kartalta. Dickensistä
tulee mieleen True Detective-sarjan toinen tuotantokausi, jossa myös liikutaan
LA:n laitamilla olevissa (esi?)kaupungeissa. Molemmissa ne ovat jonkinlaisia
rinnakkaistodellisuuksia. Dickensistä välittävät vain asukkaat, mutta hepä
käyvätkin Selloutin johdolla vastarintaan. Kaikenlaisten viritysten
(esimerkiksi sisarkaupungin etsinnän) jälkeen paikassa palataan segregaation
aikaan. Kyse ei tosin ole enää siitä, että asukkaat haluavat takaisin kartalle.
He haluavat määräysvallan omaan paikkaansa ja kieltävät valkoisen oikeuden
päättää sen asemasta.
Teksti on yksinkertaisesti älykästä. Beatty näyttää lukijalle yhdenlaisen
rodullistetun todellisuuden. Hän ei ainoastaan kerro siitä, vaan osoittaa ja
myös spekuloi sillä. Teos on sen verran poliittinen, että sitä lukee
pikemminkin kommentaarina kuin tarinana. Vaikka kyllä entinen lapsitähti
(nykyinen orja) Hominy, räväkkä bussikuski ja Selloutin rakastettu Marpessa
sekä päähenkilön karmiva tutkijaisä kiinnostavia hahmoja ovatkin. Viimeksi
mainittu on saanut poikansa pään uudelleenjärjesteltyä psykologisesti
kokeilevilla kasvatusmetodeillaan. Ehkä juuri sen takia päähenkilö näkee oman
yhteisönsä tilanteessa aivan uudenlaisia ratkaisumahdollisuuksia.
Dickens on outojen tyyppien ja tapojen kokoelma ja tarjoaa sellaisena
mahdollisuuden erikoiseen tarinaan. Päähenkilö kulkee paikallisten
intellektuellien kokoukseen hevosella, lapset huvittelevat katsomalla
ikivanhoja rasistisia lastenohjelmia ja Selloutin viljelmillä kasvavat neliön
muotoiset vesimelonit. Teksti on täynnä merkityksiä ja varmasti niistä iso osa
meni minulta ohi. Kieli monipuolista ja sikäli haastavaa, mutta itselleni
osoittautuivat vielä haastavammiksi viittaukset paikalliseen yhteiskuntaan ja
tapoihin ja kaikkein oletettavasti tuntemiin ohjelmiin ja yhteiskunnan
rakenteisiin. Silloin tällöin olin siis aika pihalla, mutta kokonaisuudesta
nauttimista se ei haitannut ollenkaan. Teos kestäisi varmasti toisenkin lukemisen.
Toivottavasti kirja käännetään jossakin vaiheessa suomeksi. Onnistunut
suomennos, sellainen ajattelun vivahteikkuuden ja kulttuuriset viitteet
säilyttävä, olisikin melkoinen mahtisuoritus kääntäjältä.
The Sellout saa nauramaan ääneen, tuhahtelemaan, vähän kauhistelemaankin.
Sen huumori on lakonista, muttei synkkää. On selviä piikkejä, kuten latinan
käyttö siellä täällä – huomautuksena akateemisuuden oletetulle valkoisuudelle
(tai värillisyyden oletetulle sivistymättömyydelle). Toisaalta huumori syntyy myös
tarinan rakenteissa, siinä, kuinka tarinan (anti?)sankari on niin uhri kuin
tekijä, arvostettava ja halveksittava. Koko ajan tarinassa kulkee mukana myös
raivo, mutta se purkautuu huumorin kautta rakentavaksi. Maailmassa, jossa
segregaatio on edelleen vallitseva yhteiskuntarakenne, voi parhaat tulokset
saavuttaa tekemällä siitä näkyvää. Kirja kysyy vakuuttavasti mitä hyötyä syrjinnän
kieltämisestä on, kun se on edelleen arkipäivää.
Helmet-haasteessa sijoitan kirjan kohtaan 40. Kirjailija tulee erilaisesta kulttuurista kuin sinä.
Paul Beatty: The Sellout (Oneworld, 2016)
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti